FOB是國際貿(mào)易術(shù)語之一,英文全稱是Free On Board(…named port of shipment),即船上交貨(...指定裝運港),習(xí)慣稱為裝運港船上交貨。FOB 也稱“離岸價”(不含運費的價格)。
FOB術(shù)語僅限于海運、內(nèi)貿(mào)運輸范圍。
在買方要求下,并由買方承擔(dān)風(fēng)險和費用的情況下,賣方可以給予協(xié)助以取得提單或其他運輸單據(jù)。
T/T(預(yù)付款)和FOB貿(mào)易術(shù)語是一組常用的組合,可以有效控制該貿(mào)易術(shù)語下的潛在風(fēng)險。歐美選擇FOB貿(mào)易術(shù)語比較多。
賣方承擔(dān)貨物裝上船為止的一切風(fēng)險,買方承擔(dān)貨物自裝運港裝上船后的一切風(fēng)險。FOB術(shù)語要求賣方辦理貨物出口清關(guān)手續(xù)。
FOB={{1-[退稅率/(1+增值稅率)]} ×人民幣含稅價}/現(xiàn)匯買入價
FOB美元價=[FOB人民幣價格×(1+關(guān)稅率)]/美元現(xiàn)匯買入價(有出口關(guān)稅的情況下)
FOB術(shù)語適用于賣方負(fù)責(zé)將貨物交付至裝運港船舶上的情況。然而,對于一些買方來說,F(xiàn)OB可能并不是最佳選擇,特別是在對運輸和清關(guān)手續(xù)有限經(jīng)驗的情況下。
FOB價格只包括貨物在裝運港碼頭船舶上的成交價,不包括運費和保險費用。一些買方可能錯誤地認(rèn)為FOB價格已經(jīng)包含所有費用,導(dǎo)致后續(xù)付款和費用方面出現(xiàn)問題。
FAS是國際貿(mào)易術(shù)語之一, 英文全稱是Free Alongside Ship(...named port of shipment),即船邊交貨(...指定裝運港)。指賣方在約定的時間內(nèi)將合同規(guī)定的貨物交到指定的裝運港,買方指定的船邊完成交貨義務(wù),比如置于碼頭或者駁船上。
FAS術(shù)語僅適用于海運運輸方式。
賣方承擔(dān)交貨前的風(fēng)險及費用,這些費用和作業(yè)費會因為港口的不同而發(fā)生變化,從而影響報價。
買賣雙方的風(fēng)險和費以船邊為界,交貨后的全部風(fēng)險和費用由買方承擔(dān)。對外貿(mào)易中,賣方往往采取船邊交貨的方式,以便使自己免除某些義務(wù)。
FAS要求賣方辦理出口清關(guān)手續(xù),但賣方無義務(wù)辦理進(jìn)口清關(guān)、支付任何進(jìn)口稅或辦理任何進(jìn)口海關(guān)手續(xù)。賣方負(fù)責(zé)與承運人簽訂適當(dāng)?shù)倪\輸合同,確保船舶按時抵達(dá)裝運港。
交貨方式在船邊的是FAS,交貨給承運人的是FCA,要注意區(qū)分。